PINTORES

Es ilegal permitir que se vierta a un desagüe pluvial cualquier cosa que no sea agua de lluvia.

Painters products (paint, solvents, paint removers) and processes (preparation, painting, and clean-up) can introduce pollutants into our environment.  If spilled or disposed of improperly, paints, solvents, paint chips, and sanding debris can be harmful to water quality and creek habitats.

Los particulares y las empresas que manipulen y desechen indebidamente materiales no pluviales por el desagüe pluvial pueden ser objeto de acciones civiles y penales.

¿EN QUÉ SE DIFERENCIAN LOS SISTEMAS DE ALCANTARILLADO PLUVIAL Y SANITARIO?

  • El sistema de alcantarillado pluvial transporta el agua de lluvia a los arroyos locales, ríos y el océano. Este sistema se creó para evitar inundaciones en comunidades y hogares.

  • Toda el agua y los materiales que entran en el sistema de alcantarillado pluvial están sin tratar.

  • El alcantarillado sanitario es un sistema de tuberías que transporta el agua usada de los edificios a una instalación de recogida y tratamiento de aguas residuales, donde se tratan el agua y las aguas residuales.

  • Si ve un desagüe exterior y no está seguro de su uso, suponga que es un desagüe pluvial y no vierta en él el agua de lavado.

  • Los arroyos limpios son importantes. Proporcionan un hábitat vital para los peces, actividades recreativas y contribuyen a la belleza de nuestra ciudad.

Buenas prácticas:

Job Preparation

  • Check the weather; Avoid work outdoors if rain or high wind is forecasted.

  • Paint stripped with any chemical must be disposed of as hazardous waste.

  • Process water and paint stripped by a power-washer must be collected in a tank and strained/filtered to remove all paint chips prior to disposal to a sanitary sewer.

  • When Power Washing any surface, refer to the “Power Washer Guidelines” document and/or your local municipality for requirements and regulatory compliance.

  • Lead based paints (or paint applied prior to 1972) are considered hazardous materials and require special permitted procedures.

  • Paint chips and dust from non-hazardous dry stripping and sand blasting must be swept up and disposed of as trash.

  • Chips and dust from marine paints or paint containing lead or tributyl tin are hazardous wastes; dry sweep. Check with your local County administered Household Hazardous Waste program or collection facility for more information and locations for proper disposal.

  • Be prepared. Have materials on hand to contain paint spills. This may include materials such as a squeegee; dustpan; large bucket; rag; storm drain inlet protection; wet/dry vac to collect the runoff from rinsing down any spill area.

Do It Right

  • Cover and protect unused or left-over paint.

  • Set-up and operate on tarps or drop cloths for easier clean-up of spilled material, including areas for paint preparation and storage, painting, and clean-up.

  • When transporting paint, make sure containers are securely tied in the vehicle to prevent costly spills on the roadway.

  • Reuse paint thinner by setting thinner aside in a closed jar to settle out paint particles, and then pour off clear liquid for future use.  Dispose of residue as hazardous waste.

  • Recycle empty, dried-out, water-based paint cans in your blue single-stream recycling cart.

Limpieza

  • Clean up spills immediately.

  • Never hose paint down a street gutter, or storm drain.

  • Water-based paints, brushes, rollers, and spray equipment can be cleaned in a bucket or sink and discharged to the sanitary sewer.

  • Brushes, rags, and drop cloths may be placed in the garbage if they are not saturated or heavily soiled with oil-based paint or other flammable/combustible materials. If they are saturated – or heavily soiled – they must be brought to the hazardous waste collection facility.

  • Oil-based paints and solvent cleaners must be treated as hazardous waste.

¿Está preparado para responder a un vertido?

  • Tenga un plan escrito.

  • Formar anualmente a los empleados en materia de normativa sobre aguas pluviales, respuesta ante derrames, seguridad personal y manipulación y eliminación de residuos peligrosos.

  • Disponga de materiales de limpieza de derrames in situ.

  • Disponga de fichas de datos de seguridad de todos los productos utilizados.

NÚMEROS DE TELÉFONO DE RESIDUOS DOMÉSTICOS PELIGROSOS

Las operaciones comerciales, incluidas las empresas de mantenimiento, pueden optar a eliminar sustancias químicas peligrosas pagando una tasa a través del Programa de Generadores de Pequeñas Cantidades Exentos Condicionalmente.

For more information and locations: Contact your local County administered Household Hazardous Waste program for requirements.

El vertido de contaminantes en el sistema de alcantarillado de aguas pluviales o en un curso de agua está prohibido por las ordenanzas locales y las leyes estatales y federales.

En caso de emergencia o derrame de materiales o residuos peligrosos, llame al 911 o al Departamento de Bomberos local.

PARA TODOS LOS VERTIDOS NO URGENTES / NO PELIGROSOS

Para informar de un vertido no peligroso, o para otros números de teléfono útiles, consulte la hoja de referencia informativa Spill Numbers (Números de vertido) para obtener la información de contacto de su agencia local o visite: www.streetstocreeks.org/spill-numbers/.